第84章隗嚣执迷不悟耿弇有志竟成(3)
隗嚣认为有理,就听从了方望的建议。
于是,隗嚣在县邑东面建庙,祭祀汉王朝的高祖、太宗、世宗等。隗嚣等人都自称汉的臣子,主管祭事,祝史手捧玉璧以告神。
祝祷完毕,各职能官员往来于庭,有的牵马操刀,有的端着盘子勺子,于是杀牲取血盟誓。
大家共同立下重誓说:“所有我们同盟的共有三十一位将领,总计有一十六个姓氏。我们大家共同承受天命,发誓振兴与辅佐刘氏皇族。
如哪个怀有奸邪的想法,神明就会立即诛杀他;高祖、文帝、武帝,就会使他绝命;他的同宗室也将会遭到血洗;他的同族必然会灭亡殆尽。”
官员们奉着装有牲血的勺子前进,护军们举着手作揖行礼。
隗嚣对各位将军说道:“如果勺子不沾血,或者吸血不入口,就是公开欺骗神明,违背盟约,按盟誓立即惩罚他。”
就这样,大家把牲血涂在嘴上,在血上放书,完全按照古礼进行盟誓。
歃血盟誓完毕,汉更始元年(公元年)七月初一,上将军隗嚣、白虎将军隗崔、左将军隗义、右将军杨广、明威将军王遵、云旗将军周宗等人,就以檄文告知各州牧、部监、郡卒正、连率、大尹、尹、尉队大夫、属正、属令,宣布奉刘氏为主人,重新归附汉室:
“天下吏民:
原新都侯王莽,侮辱怠慢天地。他违背王道,逆天而行,罪不可赦。他毒杀孝平皇帝,篡夺我皇皇位。他假托天命,伪作符书,以此欺骗和蛊惑百姓,使上帝震惊发怒。
王莽恶贼,一向罔顾民意,他把上天的示警加以粉饰伪文,反而说成是吉祥的符瑞。他胡言乱语戏弄神灵,为己歌功颂德,实为祸国殃民。就是砍尽楚、越之竹,都不足以书写他的全部罪恶。
全天下的人对他的所作所为,无不耳闻目睹,切齿痛恨。
现在,西州上将军略举几个大的方面,使天下吏民都明白莽贼罄竹难书的累累罪行。
古人以为天是父,地是母。人间的祸福,天地神灵都以各种事件来加以暗示。
王莽明知天人感应的道理,但他却冥顽不灵地故意冒犯,不顾忌讳,扰乱天道,每有灾祸,他都援引史传进行歪曲解释。
以前秦始皇毁坏谥法,在他活着时就自称始皇帝,妄想以后一代接一代传下去,以至万世而无穷。
而王莽步秦始皇的后尘,颁下三万六千岁的历法,胡说他当与历法一样长久。他沿着亡秦的轨迹,推出自己的王朝具有无穷无尽的历数。这是他背叛天道的大罪。
王莽分裂郡县和封国,割断疆界。他将天下的田地归为王田,占为私有,声称不得买卖。他严令百姓不得采摘和收获山川和湖泊中的物产,夺走百姓们赖以生存的以渔猎为生的本业。
他建造起九座宗庙,极其靡费奢侈,还把河东黎民百姓的冢墓都挖掉,抢夺坟墓中的财宝。这是他背叛地理的大罪。
王莽重用凶残之人,信任奸佞之徒,诛杀忠诚贤良之士。他查究言论,围有赤帷的车各处奔驰,侍御史星夜忙碌,狱中关押着无数的无辜之人,官吏们随意对百姓施行灭族之刑。他们用残忍的焚烧刑法烧死良民,废除过去顺时的法律.给犯人浇灌纯醋,又用毒药和利刀等物虐杀囚徒,残杀善良百姓。
政令天天变动,官名一个月一个样。货币年年发行一次,而且粗制滥造,没有节制,致使物价暴涨,掠夺百姓的财富,使官吏和百姓都陷入糊涂和困窘穷困的境地,不知何去何从。商人旅客也穷困窘迫,在集市和道路上号啕大哭,不知如何交易,绝望困窘已极。
莽贼还设置主管六种税收之官,加重赋税,剥削百姓,中饱私囊以自肥。官员们贿赂公行,钱财进入三公和辅相的腰包,大小官吏都贪财受贿,根本没有人互相检举或查考追究。
坐罪铸钱的普通犯人,其妻子儿女都成了铸钱官的奴隶。囚徒、奴隶们囚聚在一起,多达数十万人,工匠饥饿而死,长安城中都能闻到尸臭和听见哀号之声。
莽贼已经搅乱了华夏,其狂妄之心却更加肆虐。他向北攻打强大的胡人,向南袭扰善战的越人,向西侵犯羌人和戎人,向东攻取濊貊土地。迫使四境之外的蛮族,都深入我大汉境内侵扰复仇,那些边境的郡县,江海之滨,惨遭劫难,人都死绝。
因此,战败被杀死的,严刑峻法所逼死的,饥饿夭折的,瘟疫流行病死的,以万万计。
那些死去的人则露尸街头无人掩埋,活着的人就四处逃亡流散。妇女和年幼的女子,流离失所后被俘获,被侮辱,被蹂躏。这就是他悖逆人理的大罪。
因此,上帝早已经看不惯莽贼的倒行逆施的暴行。上天怜悯无辜百姓,开始对王莽进行惩罚。莽贼的几个儿子都被他自己杀了,妻子也被他活活气死。大臣们起来反叛割据,他败亡的形势已经形成了。
大司马董忠、国师刘歆、卫将军王涉都结伙谋划在京城之中起事;司命孔仁、纳言严尤、秩宗陈茂,都率众向京城之外的起义军归降。
现在崤山以东的义军大军有二百多万人,他们已经平定了齐、楚,攻下了蜀、汉,安定了宛、洛,占据了敖仓,坚守着函谷关。政令传布四方,在中岳嵩山宣扬风教德化。
义军恢复被灭亡的国家,承继已经断绝的关系,封立无数王国、侯国。义军完全遵循高祖时的旧制度,学习孝文的传统德政,目的只是在于安定百姓与社稷。
所以,西州大将军特布告天下吏民得知:
义军天兵到达之时,如有不听从命令的,就用武力平定它。大将军将派遣使者,飞奔到四境的少数名族中,传达恢复他们原有的爵号的消息。
然后,大军将胜利地班师回朝,接受皇帝检阅。然后,大军偃旗息鼓,把弓箭、金鼓都收藏起来,使百姓享受永久的和平。
在这里,大将军反覆告知百姓,你们要各安其所,安居乐业。希望不致于辜负大将军伐暴安民,抚养百姓的职责。”
(https://www.vxqianqian.cc/4419/4419512/11111060.html)
1秒记住千千小说:www.vxqianqian.cc。手机版阅读网址:m.vxqianqian.cc